¿Por qué escribir en catalán?


Nunca pensé que la elección de idioma en el que escribir una historia fuera a generar tantas reacciones. Se nota que soy un claro ejemplo de somiatruites.

El post de hoy me descoloca el calendario de publicaciones, pero considero importante hablar sobre el tema. Entre otras cosas porque parece que la cuestión despierta interés y porque llevo varios días dándole vueltas al asunto.

Así que, después de mucha jaqueca y reflexión, hoy vengo a hablaros de por qué escribir (o no) en catalán siendo bilingue. Y de paso a regalaros una lista de bellísimas palabras malsonantes e intraducibles en este idioma* que podéis usar libremente bajo vuestra responsabilidad.


* Tenéis en la parte de abajo del post la lista con sus equivalentes en castellano ;)

Un año con Bullet Journal


El fin del periodo estival marca el principio del nuevo año. Y con él, llegan los nuevos proyectos y objetivos.

Por ejemplo, yo me he marcado como meta reducir el volumen de publicaciones en el blog a dos al mes. Entre otras cosas porque muchos de mis artículos y reseñas ya se publican regularmente en la web de Windumanoth.

Bueno, eso y añadir secciones nuevas al blog. Para traeros más grimdark y historia. Seh, es contradictorio lo de reducir añadiendo. En mi cabeza todo tiene sentido, en serio. No me juzguéis. A fin de cuentas yo siempre he sido un agente del Caos.

Muestra de ello es que marco el principio del año donde me da la real gana. Y sí, ya tengo claro que según dicen el año empieza el uno de enero. Pero también es bastante claro que la realidad es que el año se inicia en septiembre, con el regreso a la rutina.

Una rutina que, al menos para mí, resulta menos angustiosa gracias a la técnica del Bullet Journal.